|
|
| Auteur | Message |
|---|
équipe-bionicle Maître des Kanohi Sacrés

Nombre de messages: 463 Age: 16 Localisation: Dans un monde magique où se baladent licornes et bananes parlantes.
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 2:16 | |
| Très belle review ARS, mais ça ne m'a pas donné le goût de me l'acheter. J'suis un MOCcer, et je recherche les pièces variées et uniques.
Aussi, pourquoi tout le monde dit balle "Spiky"? Ce sont des balles Thornax! |
|
 | |
ARS Première arrestation

Nombre de messages: 199 Age: 20
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 2:42 | |
| Uniques, tu dit ? On peut considérer les recolor comme des pièces uniques !  Enfin, si tu ne recherche que ça, y'a pas beaucoup de sets 2009 qui proposent des trucs uniques :/ |
|
 | |
lafouine00059 Héros valeureux

Nombre de messages: 259 Age: 15 Localisation: Quelque pare en france
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 12:14 | |
| thornax c'est anglais spiky c'est français |
|
 | |
shas'ui Chasseur de l'ombre

Nombre de messages: 1116 Age: 16 Localisation: Là où tout bon Lave-Vaisselle doit être ... En train de sauver le Monde de le menace des assiètes sales.
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 12:21 | |
| Pas du tout ... " Spiky " déjà est un mot anglais , qui vient de " spike " ( pointe " . Tourné en " adjectif " : spiky , à pointes . De plus c'est juste une tentative de traduction erronée ( et d'ailleurs assez laide ) du mot Thornax , qui n'est pas spécialement anglais . Thornax c'est le vrai nom de ce que tu appelle " spiky " ... |
|
 | |
lafouine00059 Héros valeureux

Nombre de messages: 259 Age: 15 Localisation: Quelque pare en france
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 12:22 | |
| ha ok moi je pensée sa ^^ ben alors je sais pas |
|
 | |
ARS Première arrestation

Nombre de messages: 199 Age: 20
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:26 | |
| | shas'ui a écrit: | | Pas du tout ... " Spiky " déjà est un mot anglais , qui vient de " spike " ( pointe " . Tourné en " adjectif " : spiky , à pointes . De plus c'est juste une tentative de traduction erronée ( et d'ailleurs assez laide ) du mot Thornax , qui n'est pas spécialement anglais . Thornax c'est le vrai nom de ce que tu appelle " spiky " ... |
Tu dira ça à Lego qui traduit les noms. Spiky est officiel, innaproprié si tu veut, mais officiel. |
|
 | |
ax0onn Première mission solo

Nombre de messages: 304 Age: 20 Localisation: Entrain de faire du judo avec un skrall
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:33 | |
| Enfin bref on est la pour la review et je la trouve très complete bravo  Pendant un moment j'hésitais a me l'acheter et je ne l'ai pas pris je le regrette =( |
|
 | |
lafouine00059 Héros valeureux

Nombre de messages: 259 Age: 15 Localisation: Quelque pare en france
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:38 | |
| Ax0on je te conseille de l'acheter il et très bien . mais bon maintenant c'est comme tu veut chacun ses gouts et ses couleurs  |
|
 | |
ax0onn Première mission solo

Nombre de messages: 304 Age: 20 Localisation: Entrain de faire du judo avec un skrall
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:40 | |
| Merci mais les legend sont la et ils me tendent les bras j'entend leurs voix la nuit donc non je ne l'acheterai pas mais merci du conseil  |
|
 | |
lafouine00059 Héros valeureux

Nombre de messages: 259 Age: 15 Localisation: Quelque pare en france
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:42 | |
| Ils sont en magasin  ? |
|
 | |
ax0onn Première mission solo

Nombre de messages: 304 Age: 20 Localisation: Entrain de faire du judo avec un skrall
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:43 | |
| Stop flood c'est la review de ARS sur vorox. |
|
 | |
lafouine00059 Héros valeureux

Nombre de messages: 259 Age: 15 Localisation: Quelque pare en france
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 17:43 | |
| Oui tu a raison désoler du HS  |
|
 | |
shas'ui Chasseur de l'ombre

Nombre de messages: 1116 Age: 16 Localisation: Là où tout bon Lave-Vaisselle doit être ... En train de sauver le Monde de le menace des assiètes sales.
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Mer 22 Juil 2009 - 18:26 | |
| | ARS a écrit: | | shas'ui a écrit: | | Pas du tout ... " Spiky " déjà est un mot anglais , qui vient de " spike " ( pointe " . Tourné en " adjectif " : spiky , à pointes . De plus c'est juste une tentative de traduction erronée ( et d'ailleurs assez laide ) du mot Thornax , qui n'est pas spécialement anglais . Thornax c'est le vrai nom de ce que tu appelle " spiky " ... |
Tu dira ça à Lego qui traduit les noms. Spiky est officiel, innaproprié si tu veut, mais officiel. |
... Mais pas réellement dans la story . Bien sûr , la story est en anglais , mais faut quand même aussi avoir un peu de bon sens : si par exemple dans le film en français ils parlaient des Thornax , je met ma main à couper qu'ils diraient " Thornax " et non " Spiky " . 'Fin , je le redis , Thornax est le mot en langage Agori , et Spiky , je le dit ( ou plutôt écrit ... )haut et fort , une mocheté de traduction . D'autant plus que " Spiky " n'est utilisé que pour le site en français , donc bon ... ( note : j'ai vérifié . En allemand , en italien , en norvégien et en russe , ils parlent de Thornax , alors bon il vus faut quoi de plus ) |
|
 | |
Bionicle-du-85 Première mission

Nombre de messages: 131 Age: 13 Localisation: En train de pirater les pirakas
 | Sujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox Ven 21 Aoû 2009 - 11:59 | |
| moi je dis spiky car sur le site lego il disent spiky
sinon très bonne review mais mon chois est fait mon prochain c'est strakk |
|
 | |
|